Troy-bilt TBBC Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Narzędzia Troy-bilt TBBC. Troy-Bilt TBBC User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 48
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Operator’s Manual
Brushcutter
TBBC
IMPORTANT: READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY
P/N 769-01473 (10/04)
PRINTED IN USA
Never use this attachment with an electric-powered unit. Only
attach the TBBC to gas-powered trimmers or brushcutters.
Use with an electric product could lead to damage to the unit or serious personal injury.
WARNING:
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1 - Operator’s Manual

Operator’s ManualBrushcutterTBBC IMPORTANT: READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLYP/N 769-01473 (10/04)PRINTED IN USANever use this attachment

Strona 2

10OPERATING INSTRUCTIONSOPERATING THE EZ-LINK™SYSTEM The following attachments are also available:Cultivator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 3

11USING THE CUTTING BLADETo establish a rhythmic cutting procedure:• Plant feet firmly, comfortably apart.• Bring the engine to full throttle before e

Strona 4

12OPERATING INSTRUCTIONSFig. 13• After the return swing, move forward to the next areato be cut plant your feet again.• The cutting blade is designed

Strona 5 - SAVE THESE

13MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSInstall the New Cutting Blade1. Place the cutting blade on the output shaft bushing(Fig. 16).ShieldMountLocking R

Strona 6 - WARNING:Keep all

14MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSCLEANINGUse a small brush to clean off the outside of the unit. Donot use strong detergents. Household cleaners t

Strona 7 - RULES FOR SAFE OPERATION

15SPECIFICATIONS*All specifications are based on the latest product information available at the time of printing. We reserve the right tomake changes

Strona 8

MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR:No implied warranty, including any implied warranty ofmerchantability or fitness for a particular purpose,applies

Strona 9

Manuel de L'utilisateurIMPORTANT: LISEZ LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENTP/N 769-01473 (10/04)IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNISDébroussail

Strona 10 - WARNING:

F2INTRODUCTIONCopiez le numéro de série ici :Copiez le numéro de modèle / pièce mère ici :TOUS NOS REMERCIEMENTSNous vous remercions d'avoir ache

Strona 11

F3CONSIGNES DE SÉCURITÉSYMBOLE SIGNIFICATIONSYMBOLE SIGNIFICATIONLes symboles de sécurité attirent votre attention surdes dangers potentiels. Ces symb

Strona 12

2INTRODUCTIONCopy the serial numberhere:THANK YOUThank you for buying this quality product. This modernoutdoor power tool will provide many hours of u

Strona 13

F4CONSIGNES DE SÉCURITÉAVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CONCERNANTLES OUTILS À MOTEUR À ESSENCE• Ne conserver le carburant que dans des récipientsspécialeme

Strona 14

F5• Prenez soin de bien lire et comprendre tous lesavertissements de sécurité avant de faire fonctionnercet appareil.• Portez toujours le harnais d&ap

Strona 15 - SPECIFICATIONS

F6CONSIGNES DE SÉCURITÉSYMBOLE SIGNIFICATION•LES OBJETS PROJETÉS ET LATÊTE ROTATIVE PEUVENT CAUSERDES BLESSURES GRAVESAVERTISSEMENT: ne faites pasfonc

Strona 16 - Troy-Bilt LLC

F7CONSIGNES DE SÉCURITÉFAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREILAPPLICATIONS• Coupe de mauvaises herbes et broussailleslégères de 1,3 cm (1/2") de di

Strona 17 - Débroussailleuse

F8INSTRUCTIONS DE MONTAGE(4) visBride supérieurePoignée en JBride médianeBride inférieureÉcrousAutocollantINSTALLATION ET RÉGLAGE DE LA POIGNÉE EN J1.

Strona 18 - INTRODUCTION

F9INSTALLER LE HARNAIS1. Faites passer la bandoulière au centre de la boucle.2. Tirez la bandoulière par-dessus la traverse et àtravers la fente de la

Strona 19 - AVERTISSEMENT:

F10MODE D'EMPLOIFONCTIONNEMENT DU EZ-LinkMCLe système EZ-LinkMCpermet d'utiliser ces accessoiresoptionnels :Cultivateur . . . . . . . . . .

Strona 20

F11TENUE DE LA DÉSHERBEUSEAvant de faire marcher l'appareil, tenez-vous en positionde fonctionnement (Fig. 12). Vérifiez les points suivants:• L&

Strona 21 - CONSERVEZ CES

F12MODE D'EMPLOIFig. 13• Avancez vers la zone à couper suivante, après avoirramené l'appareil, et plantez fermement les pieds denouveau.• La

Strona 22 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

F13INSTRUCTIONS DE MONTAGEBague de l'arbrede sortieTige deblocageArbre de sortieFente de la tigede blocageTrou de la bague de l'arbreSupport

Strona 23

3RULES FOR SAFE OPERATIONSYMBOL MEANINGThe purpose of safety symbols is to attract yourattention to possible dangers. The safety symbols,and their exp

Strona 24

F14INSTRUCTIONS DE MONTAGE3. Alignez le trou de la bague de l'arbre avec la fente dela tige de blocage, puis insérez la tige dans le trou(Fig. 14

Strona 25

F15CARACTÉRISTIQUES*Toutes les spécifications contenues dans ce manuel tiennent compte des dernières informations techniques disponibles aumoment de m

Strona 26

GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR:Aucune garantie implicite, y compris toute garantie devaleur marchande ou d'adaptation à une finparticulière,

Strona 27

Manuel del Dueño/OperadorIMPORTANTE: LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DETENIDAMENTEP/N 769-01473 (10/04)IMPRESO EN LOS EE.UU.Cortamalezas

Strona 28

E2INTRODUCCIONAntes de arrancar u operar este equipo, asegúrese de leer y comprender bien este manual. ESTE PRODUCTO ESTA CUBIERTO POR UNA O MAS PATEN

Strona 29

E3NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURASIMBOLO SIGNIFICADOLos símbolos de seguridad se utilizan para llamar suatención sobre posibles peligros. Los símbolo

Strona 30

E4NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURADURANTE LA OPERACION• No arranque ni opere la unidad en una sala o edificiocerrado. Los gases de escape de monóxido

Strona 31 - CARACTÉRISTIQUES

E5• Lea y comprenda todas las advertencias de seguridadantes de operar esta unidad.• Use siempre el arnés del hombro mientras opere elaccesorio de la

Strona 32

E6NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURASIMBOLO SIGNIFICADO•LOS OBJETOS DESPEDIDOS Y LACUCHILLA ROTATIVA PUEDENCAUSAR GRAVES LESIONESADVERTENCIA: No opere e

Strona 33 - Cortamalezas

E7NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURACONOZCA SU UNIDADAPLICACIONES• Corte de hierbas y arbustos delgados de hasta 1,3cm (1/2 pulgada) de diámetroBastidor

Strona 34 - INTRODUCCION

4RULES FOR SAFE OPERATIONSAFETY WARNINGS FOR GASPOWERHEADS• Store fuel only in containers specifically designed andapproved for the storage of such ma

Strona 35 - ADVERTENCIA:

E8INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE(4) TornillosAbrazadera superiorManija en JAbrazadera mediaAbrazadera inferiorTuercasCalcomaníaINSTALACIÓN Y AJUSTE DE LA M

Strona 36

E9INSTALACIÓN DEL ARNÉS1. Pase la correa a través del centro de la hebilla. 2. Pase la correa sobre la barra transversal y haciaabajo a través de la r

Strona 37 - INSTRUCCIONES

E10INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN3. Gire la perilla en sentido horario para ajustarla (Fig. 11).OPERACION DEL SISTEMA EZ-Link™ El sistema EZ-Link™ le perm

Strona 38

E11INSTRUCCIONES DE OPERACIONCOMO SOSTENER EL RECORTADORAntes de operar esta unidad, párese en posición deoperación (Fig. 12). Verifique lo siguiente:

Strona 39 - CONOZCA SU UNIDAD

E12INSTRUCCIONES DE OPERACIONNo limpie elmaterial conel motor en marcha ni con la cuchilla girando. Paraevitar graves lesiones personales, apague el m

Strona 40

E13INSTRUCCIONES DE ENSAMBLEOrificio del buje del ejeRanura de lavarilla de cierreBuje del ejede salidaVarilla decierreEje de salidaMontaje delprotect

Strona 41

ESPECIFICACIONES*Toda las especificaciones contenidas en este manual se basan en la información más reciente disponible en el momentode impresión del

Strona 42

E15PARTS LISTATTACHMENT PARTS - TBBC23345121110961Item Part No. Description1 791-180804 Lower Drive Shaft Housing Assembly2 791-613300 Lower Flexible

Strona 43

GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA:Ninguna garantía implícita es aplicable después delperíodo de aplicabilidad de la garantía expresaescrita con an

Strona 44

5• Do not sharpen the cutting blade. Sharpening the bladecan cause the blade tip to break off while in use. Thiscan result in severe personal injury.

Strona 45

6RULES FOR SAFE OPERATIONSYMBOL MEANING• THROWN OBJECTS ANDROTATING CUTTER CANCAUSE SEVERE INJURYWARNING:Do notoperate without the cuttingattachment s

Strona 46

7RULES FOR SAFE OPERATIONAPPLICATIONS• Cutting weeds and light brush of up to 1/2 inchin diameterKNOW YOUR UNITGear HousingShaftHousingBlade ShieldBru

Strona 47 - PARTS LIST

8(4) ScrewsTop ClampJ-Handle Middle ClampBottom ClampNutsASSEMBLY INSTRUCTIONSINSTALL AND ADJUST THE 24” J-HANDLEInstalling1. Remove the screws, nuts,

Strona 48

9ASSEMBLY INSTRUCTIONSINSTALL THE SHOULDER HARNESS LOOPWhen operating the brushcutter attachment, you mustuse the shoulder harness that is provided wi

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag